Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 68 · Mekki

Kalem Sûresi

24. Ayet · 52 ayet · Cüz · Sayfa
24
/ 52
Ana Sayfa Kur'an Meali Kalem Sûresi 24. Ayet
# Meal Ayet
Kalem 24 أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌۭ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Bugün orada, hiçbir düşkün kimse yanımıza sokulmasın" diye gizli gizli konuşarak yürüyorlardı
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Sakın bugün hiçbir yoksul bahçeye girip yanınıza sokulmasın"diye
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Sakın bugün hiçbir yoksul bahçeye girip yanınıza sokulmasın" diyorlardı
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Sakın bugün aranıza bir yoksul sokulmasın! diyorlardı
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (24-25) «Sakın bugün aranızda bir yoksul o bostana girivermesin,» diyorlardı. Ve yoksulları men´e kâdir oldukları halde erkenden gidiverdiler.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Sakın bugün hiç bir yoksul çıkmasın karşınıza ve oraya girmesin, diye
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 “Bugün bağınıza bir miskin sokulmasın.”
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 «Sakın bugün karşınıza hiçbir yoksul (çıkıb) oraya girmesin» diye
9 Yusuf Ali (English) "Let not a single indigent person break in upon you into the (garden) this day."
10 Rusça - Elmir Kuliev «Не впускайте сегодня к себе бедняка».
11 Japonca - Saeed Sato 「今日は貧者*があなた方と共に、そこ(農園)に入ることがあってはならない」と。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →