Sure 68 · Mekki
Kalem Sûresi
40
/ 52
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Kalem 40 | سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Sor onlara: "Bunu kim üzerine alır |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Sor onlara: Bu iddiayı onların hangisi savunacak |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Sor bakalım onlara, içlerinden ona kefil hangisi |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Sor bakalım onlara, içlerinden ona kefil hangisi |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (40-42) Onlara soruver, buna hangisi kefildir? Yoksa onlar için ortaklar mı vardır? Haydi eğer doğru sözlü kimseler iseler o ortaklarını getiriversinler. O gün ki, bacaklar açılır ve secdelere davet olunurlar, artık muktedir olamayacaklardır. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Sor onlara; hangisi bunu üzerine alacak |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | (Ey Rasûlüm) onlara sor: “-İçlerinden hangisi (bu söyledikleri sözü dava edip doğru çıkarmağa) kefildir?... |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | (Habîbim) sor kendilerine: Onlardan hangisi bunun avukatı olacak |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Ask thou of them, which of them will stand surety for that! |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Спроси их, кто из них поручается за это? |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | (使徒*よ、)彼らの内の誰がそれ¹についての保証人なのか、彼ら(シルクの徒*)に尋ねよ。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →