Sure 68 · Mekki
Kalem Sûresi
52
/ 52
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Kalem 52 | وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Oysa Kuran, alemler için bir öğütten başka bir şey değildir |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Oysa o (Kur'an), alemler için ancak bir öğüttür |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Halbuki o âlemler için bir öğüttür |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Halbuki o (Kur´an) bütün akıllı alemler için bir öğüttür |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Halbuki, o başka değil âlemler için bir mev´izadır. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Halbuki o, alemler için öğütten başka bir şey değildir |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Halbuki o Kur’an bütün âlemler için ancak bir öğüddür. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Halbuki o (Kur´an bütün) âlemler için (mahz-ı) şerefden başka (bir şey) değildir |
| 9 | Yusuf Ali (English) | But it is nothing less than a Message to all the worlds. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Но это - не что иное, как Напоминание для миров. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | それは全世界への教訓に、外ならないというのに。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →