Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 54 · Mekki

Kamer Sûresi

39. Ayet · 55 ayet · Cüz · Sayfa
39
/ 55
Ana Sayfa Kur'an Meali Kamer Sûresi 39. Ayet
# Meal Ayet
Kamer 39 فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Azabımı ve uyarmalarımı dinlememenin sonucunu tadın" dedik
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 İşte azabımı ve uyanlarımı tadın! (denildi)
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Azabımı ve uyarılarımı tadın!" (dedik)
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Tadın bakalım azabımı ve uyarılarımı
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (39-40) «Artık azabımı ve tehditlerimi tadın!» (dedik). Kasem olsun ki, Biz Kur´an´ı düşünülmek için kolaylaştırdık. Fakat düşünen var mı?
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Tadın, işte azabımı ve tehditlerimi
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Tadın bakalım azabımı ve peygamberimin tehdidlerini!...
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 «İşte tadın benim azabımı ve tehdîdlerimi (n akıbetini)»
9 Yusuf Ali (English) "So taste ye My Wrath and My Warning."
10 Rusça - Elmir Kuliev Вкусите же мучения от Меня и предостережения Мои!
11 Japonca - Saeed Sato (彼らには、こう言われた。)「わが懲罰と警告を味わうがよい」。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →