Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 18 · Mekki

Kehf Sûresi

44. Ayet · 110 ayet · Cüz · Sayfa
44
/ 110
Ana Sayfa Kur'an Meali Kehf Sûresi 44. Ayet
# Meal Ayet
Kehf 44 هُنَالِكَ ٱلْوَلَٰيَةُ لِلَّهِ ٱلْحَقِّ ۚ هُوَ خَيْرٌۭ ثَوَابًۭا وَخَيْرٌ عُقْبًۭا
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 İşte burada kudret ve hakimiyet, varlığı gerçek olan Allah'ındır. Mükafatlandırma bakımından hayırlı olan da, sonuçlandırma yönünden hayırlı olan da O'dur
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 İşte burada yardım ve dostluk, Hak olan Allah'a mahsustur. Mükafatı en iyi olan O, en güzel akıbeti veren yine O'dur
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 İşte burada yardım, yalnız hak olan Allah'a aittir. O'nun verdiği mükâfat da daha hayırlıdır, netice de daha hayırlıdır
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş İşte burada hakimiyet gerçekten Allah´ındır. O sevapça da daha hayırlıdır, sonuçça da daha hayırlıdır
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Böyle bir vaziyette velâyet, ancak hak olan Allah´a mahsustur. O sevapca en hayırlıdır ve akibetce de en hayırlıdır.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy İşte burada velayet, yalnız hak olan Allah´ındır. Mükafatlandırma bakımından da hayırlı olan, neticelendirme bakımından da hayırlı olan O´dur
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 İşte bu halde, yardım ve hâkimiyyet, hak olan Allah’a mahsustur. O, mükâfatça da hayırlıdır, âkıbetçe de hayırlıdır.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 İşte bu makamda (ve bu halde) nusret ve haakimiyyet, hak olan Allahındır. O, sevabca da hayırlı, aakıbetce de hayırlıdır
9 Yusuf Ali (English) There, the (only) protection comes from Allah, the True One. He is the Best to reward, and the Best to give success.
10 Rusça - Elmir Kuliev В таких случаях оказать поддержку может только Истинный Аллах. У Него - лучшее вознаграждение и лучший исход.
11 Japonca - Saeed Sato そこにおいて庇護は、真実のお方アッラー*にこそ属する¹。かれは(かれの盟友である信仰者たちにとって)最良の褒美をお授けになるお方であり、最良の結末を与えて下さるお方。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →