Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 75 · Mekki

Kıyâmet Sûresi

17. Ayet · 40 ayet · Cüz · Sayfa
17
/ 40
Ana Sayfa Kur'an Meali Kıyâmet Sûresi 17. Ayet
# Meal Ayet
Kıyâmet 17 إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Doğrusu o vahyolunanı kalbine yerleştirmek ve onu sana okutturmak Bize düşer
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Şüphesiz onu, toplamak (senin kalbine yerleştirmek) ve onu okutmak bize aittir
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Kuşkusuz onu toplamak ve okumak bize aittir
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Çünkü onun derlenip toplanması Bize aittir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (16-17) Onu (Kur´an´ı) acele ahzedesin diye onunla dilini kımıldatma. Şüphe yok ki, onu toplamak da, onu okutmak da Bize aittir.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Şüphesiz onu toplamak ve okutmak Bize aittir
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Çünkü O Kur’an’ı (kalbinde) toplamak ve dilinde okuyuşunu sağlamak bize aiddir.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Onu (göğsünde) toplamak, onu (dilinde akıtıb) okutmak şübhesiz bize âiddir
9 Yusuf Ali (English) It is for Us to collect it and to promulgate it:
10 Rusça - Elmir Kuliev Нам надлежит собрать его и прочесть.
11 Japonca - Saeed Sato 本当にそれを(あなたの胸に)結集させることと、それを(あなたが望む時にいつでも)読むこと(を可能にさせるの)は、われら*の任務なのだから。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →