Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 75 · Mekki

Kıyâmet Sûresi

32. Ayet · 40 ayet · Cüz · Sayfa
32
/ 40
Ana Sayfa Kur'an Meali Kıyâmet Sûresi 32. Ayet
# Meal Ayet
Kıyâmet 32 وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 O, Peygamberi doğrulamamış, namaz kılmamış, ama yalanlayıp yüz çevirmiş, sonra da salına salına kendinden yana olanlara gitmişti
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Aksine yalan saymış ve yüz çevirmişti
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Fakat yalanladı ve döndü
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Fakat yalan dedi ve döndü
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (31-32) Fakat ne tasdik etti ve ne de namaz kıldı. Velâkin tekzîp etti ve yüz çevirdi.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Fakat yalanlamış, yüz çevirmişti
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Ancak yalan söyledi ve (itaat etmekten) yüz çevirdi.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 fakat (üstelik Kur´ânı) yalanlamış, (îmâna) arkasını dönmüş
9 Yusuf Ali (English) But on the contrary, he rejected Truth and turned away!
10 Rusça - Elmir Kuliev Напротив, он счел это ложью и отвернулся,
11 Japonca - Saeed Sato それどころか(クルアーン*を)噓呼ばわりし、(信仰から)背いた。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →