Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 92 · Mekki

Leyl Sûresi

18. Ayet · 21 ayet · Cüz · Sayfa
18
/ 21
Ana Sayfa Kur'an Meali Leyl Sûresi 18. Ayet
# Meal Ayet
Leyl 18 ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Arınmak için malını veren, en çok sakınan kimse ise ondan uzak tutulur
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 O ki, Allah yolunda malını verir, temizlenir
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 O ki, Allah yolunda malını verir, temizlenir
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş O ki, malını verir, temizlenir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Öyle muttakî ki, malını verir temizlenir.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Ki o, malını temizlemek için verir
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Malını (hayra) veren, (gösteriş yapmıyarak) temizlenen...
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Halbuki çok sakınan, malını (Allah nezdinde sırf) temizlenmek için veren ondan uzaklaşdırılacakdır
9 Yusuf Ali (English) Those who spend their wealth for increase in self-purification,
10 Rusça - Elmir Kuliev который раздает свое имущество, очищаясь,
11 Japonca - Saeed Sato 自らを努めて清め¹つつ、自分の財産を与える者は。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →