Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 19 · Mekki

Meryem Sûresi

92. Ayet · 98 ayet · Cüz · Sayfa
92
/ 98
Ana Sayfa Kur'an Meali Meryem Sûresi 92. Ayet
# Meal Ayet
Meryem 92 وَمَا يَنۢبَغِى لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Oysa Rahman'a çocuk edinmek yaraşmaz, çünkü göklerde ve yerde olan her şey Rahman'a baş eğmiş kul olarak gelecektir
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Halbuki çocuk edinmek Rahman'ın şanına yakışmaz
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Halbuki Rahmân'a çocuk edinmek yaraşmaz
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Halbuki, çocuk edinmek Rahman´a yaraşmaz
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Halbuki, veled ittihaz etmek, Rahmân için layık olamaz.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Oysa Rahman´a çocuk edinmek yaraşmaz
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Halbuki Rahman’a çocuk edinmek yaraşmaz.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Halbuki O çok esirgeyen (Allah) için bir evlâd edinmek asla yakışmaz
9 Yusuf Ali (English) For it is not consonant with the majesty of (Allah) Most Gracious that He should beget a son.
10 Rusça - Elmir Kuliev Не подобает Милостивому иметь сына!
11 Japonca - Saeed Sato 慈悲あまねき*お方(アッラー*)が御子をもうけるなどということは、ありえないことなのだ。¹
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →