Sure 19 · Mekki
Meryem Sûresi
92
/ 98
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Meryem 92 | وَمَا يَنۢبَغِى لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Oysa Rahman'a çocuk edinmek yaraşmaz, çünkü göklerde ve yerde olan her şey Rahman'a baş eğmiş kul olarak gelecektir |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Halbuki çocuk edinmek Rahman'ın şanına yakışmaz |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Halbuki Rahmân'a çocuk edinmek yaraşmaz |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Halbuki, çocuk edinmek Rahman´a yaraşmaz |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Halbuki, veled ittihaz etmek, Rahmân için layık olamaz. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Oysa Rahman´a çocuk edinmek yaraşmaz |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Halbuki Rahman’a çocuk edinmek yaraşmaz. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Halbuki O çok esirgeyen (Allah) için bir evlâd edinmek asla yakışmaz |
| 9 | Yusuf Ali (English) | For it is not consonant with the majesty of (Allah) Most Gracious that He should beget a son. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Не подобает Милостивому иметь сына! |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 慈悲あまねき*お方(アッラー*)が御子をもうけるなどということは、ありえないことなのだ。¹ |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →