Sure 47 · Medeni
Muhammed Sûresi
37
/ 38
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Muhammed 37 | إِن يَسْـَٔلْكُمُوهَا فَيُحْفِكُمْ تَبْخَلُوا۟ وَيُخْرِجْ أَضْغَٰنَكُمْ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Eğer sizden onları isteyip de sizi zorlarsa, cimrilik edecektiniz, O da kinlerinizi ortaya çıkaracaktı |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Eğer onları (tamamını) isteseydi ve sizi zorlasaydı, cimrilik ederdiniz ve bu da sizin kinlerinizi ortaya çıkarırdı |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Eğer sizden onların tamamını isteyip de sizi zorlasaydı cimrilik ederdiniz. Bu da sizin bütün kinlerinizi ortaya çıkarırdı |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Eğer sizden onların hepsini ister de sizi çıplak bırakacak olursa cimrilik edip dayatırsınız. O da bütün kinlerinizi meydana çıkarır |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Eğer sizden onların hepsini istese de size ısrarda bulunsa cimrilik gösterirsiniz ve sizin kinlerinizi meydana çıkarmış olur. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Eğer sizden onları ister ve zorlarsa; cimrilik edeceksiniz. Ve bu da kinlerinizi ortaya çıkaracaktır |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Eğer sizden malların hepsini ister de sizi çıplak bırakacak olursa, cimrilik edib vermezsiniz; (Allah) bütün kinlerinizi de meydana çıkarır. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Eğer sizden onları (n tamâmını) ister, bu suretle sizden (talebde) ileri giderse cimri olursunuz ve (bu), sizin kinlerinizi açığa çıkarır |
| 9 | Yusuf Ali (English) | If He were to ask you for all of them, and press you, ye would covetously withhold, and He would bring out all your ill-feeling. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Если же Он попросит у вас его и проявит настойчивость, то вы поскупитесь, и Он выведет наружу вашу злобу (или зависть). |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | もし、かれ(アッラー*)がそれをあなた方に要求され、あなた方を無理強いさせられるならば、あなた方は出し惜しみし、かれはあなた方の憎悪を引き出されるだろう。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →