Sure 67 · Mekki
Mülk Sûresi
10
/ 30
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Mülk 10 | وَقَالُوا۟ لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Eğer kulak vermiş veya akletmiş olsaydık, çılgın alevli cehennemlikler içinde olmazdık" derler |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Ve: Şayet kulak vermiş veya aklımızı kullanmış olsaydık, (şimdi) şu alevli cehennemin mahkumları arasında olmazdık! diye ilave ederler |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Ve derler ki: "Eğer biz dinleseydik, yahut düşünüp anlasaydık şu çılgın ateşin halkı arasında bulunmazdık |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ve derler ki: «Biz dinleseydik veya aklımızı kullansaydık, bu çılgın ateşin içinde bulunmazdık!» |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (10-11) Ve diyeceklerdir ki: «Eğer biz işitir olsa idik veya akilâne düşünse idik, biz bu çılgın cehennemin yârânı arasında bulunmuş olmaz idik.» İşte günahlarını itiraf etmiş olurlar. Artık o çılgın cehennem yârânı için (rahmet-i ilâhîyeden) bir uzaklık olsun. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Eğer kulak vermiş veya akletmiş olsaydık, bu çılgın alevli ateş halkı arasında bulunmazdık, derler |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Bir de şöyle derler: “- Biz işitir veya akıl eder olsaydık, şu azgın ateşe atılanlar arasında bulunmazdık.” |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Ve (şunu) söylediler (söylerler): «Eğer bizi dinler, yahud aklımızı kullanır (insanlar) olsaydık şu çılgın cehennem yârânı içinde bulunmazdık.» |
| 9 | Yusuf Ali (English) | They will further say: "Had we but listened or used our intelligence, we should not (now) be among the Companions of the Blazing Fire!" |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Они скажут: «Если бы мы прислушивались и были рассудительны, то не оказались бы среди обитателей Пламени». |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また、彼らは言う。「もし私たちが(真理を求めて)聴き、弁えていたら、烈火の徒とはなっていなかったのに」。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →