Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 23 · Mekki

Mü'minûn Sûresi

15. Ayet · 118 ayet · Cüz · Sayfa
15
/ 118
Ana Sayfa Kur'an Meali Mü'minûn Sûresi 15. Ayet
# Meal Ayet
Mü'minûn 15 ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Sizler, bütün bunlardan sonra ölürsünüz
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Sonra, muhakkak ki siz, bunun ardından elbet öleceksiniz
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Sonra siz bunun ardından, muhakkak ki öleceksiniz
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Sonra siz, bunun arkasından mutlaka öleceksiniz
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Sonra şüphe yok ki, siz, bundan sonra elbette ölmüş kimselersinizdir.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Sonra siz, bunun arkasından hiç şüphesiz ki öleceksiniz
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Sonra siz bunun arkasından muhakkak öleceksiniz.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Sonra siz bunun arkasından hiç şübhesiz ki ölüler (olacaksınız)
9 Yusuf Ali (English) After that, at length ye will die
10 Rusça - Elmir Kuliev После этого вы непременно умрете.
11 Japonca - Saeed Sato それから本当にあなた方は、その後、まさに死に行く身なのだ。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →