Sure 77 · Mekki
Mürselât Sûresi
21
/ 50
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Mürselât 21 | فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | İşte o suyu, sağlam bir yere yerleştirdik |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Onu sağlam bir yerde oturttuk |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Onu güvenli bir yere (rahme) koyduk |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | İmdi onu bir sağlam karargâhta (bulunur) kıldık. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Onu sağlam bir yere yerleştirdik |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Sonra o suyu, sağlam bir yerde (rahimde) sakladık, |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Onu sağlam bir yerde tutub da |
| 9 | Yusuf Ali (English) | The which We placed in a place of rest, firmly fixed, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | и не поместили ее в надежном месте |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | そしてそれを、しっかりとした定着場¹に設えたのでは? |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →