Sure 77 · Mekki
Mürselât Sûresi
41
/ 50
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Mürselât 41 | إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Allah'a karşı gelmekten sakınmış olanlar, elbette gölgeliklerde ve pınar başlarındadırlar |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Şüphesiz (o gün) takva sahipleri, gölgeliklerde ve pınar başlarında |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Kuşkusuz takva sahipleri gölgeler altında ve pınar başlarındadır |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Şüphesiz ki takva sahipleri gölgeliklerde pınar başlarında |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Şüphe yok ki, muttakîler ise gölgelerde ve çeşmelerdedirler. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Muhakkak ki muttakiler, gölgeliklerde ve pınarlardadırlar |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Doğrusu takva sahibleri, gölgelerle kaynaklarda; |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Hakıykat, takva saahibleri gölgeler, pınarlar ve canları ne isterse onlardan bir çok meyveler içindedirler |
| 9 | Yusuf Ali (English) | As to the Righteous, they shall be amidst (cool) shades and springs (of water). |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | А богобоязненные, воистину, пребудут среди сеней и источников |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 本当に敬虔な*者たちは、(その日、木々の)陰と泉のもとにある。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →