Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 77 · Mekki

Mürselât Sûresi

7. Ayet · 50 ayet · Cüz · Sayfa
07
/ 50
Ana Sayfa Kur'an Meali Mürselât Sûresi 7. Ayet
# Meal Ayet
Mürselât 7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Birbiri ardından gönderilenlere ve görevlerine koştukça koşanlara, Allah'ın buyruklarını yaydıkça yayanlara ve hak ile batılın arasını ayırdıkça ayıranlara, kötülüğü önlemek veya uyarmak için vahiy getiren meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyamet şüphesiz kopacaktır
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Bilin ki size vadolunan şey gerçekleşecek
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Herhalde size vaad olunan kesinlikle olacaktır
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş elbette size va´d olunan şey muhakkak meydana gelecektir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Şüphe yok ki vaad olunduğunuz şey, elbette vukû bulacaktır.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Size vaadedilen mutlaka olacaktır
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Muhakkak vaad olunduğunuz, (kıyamet) vuku bulacaktır. (Bunda hiç şübhe yoktur.)
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Ki size va´d (ve tehdîd) edilegelen şeyler behemehal vaaki (olacak) dır
9 Yusuf Ali (English) Assuredly, what ye are promised must come to pass.
10 Rusça - Elmir Kuliev Обещанное вам непременно сбудется.
11 Japonca - Saeed Sato あなた方に約束されていること¹は、確実に起こるのである。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →