Sure 83 · Mekki
Mutaffifîn Sûresi
01
/ 36
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Besmele | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ | |
| Mutaffifîn 1 | وَيْلٌۭ لِّلْمُطَفِّفِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | İnsanlardan, kendileri bir şeyi ölçerek aldıkları zaman tam alan; ama onlara bir şeyi ölçüp tartarak verdiklerinde eksik tutan kimselerin, vay haline |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Eksik ölçüp noksan yapan hilekarlara yazıklar olsun |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Eksik ölçüp tartanların vay haline |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Veyl ölçü ve tartıda hile yapanlara |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Alışverişlerinde hile yapanların vay hallerine. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Ölçüde ve tartıda hile yapanların vay haline |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Azab olsun, ölçüde tartıda noksanlık edenlere... |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Ölçekde ve tartıda hîle yapanların vay haaline |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Woe to those that deal in fraud,- |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Горе обвешивающим, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 量を減らす者たちに災いあれ。¹ |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →