Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 83 · Mekki

Mutaffifîn Sûresi

4. Ayet · 36 ayet · Cüz · Sayfa
04
/ 36
Ana Sayfa Kur'an Meali Mutaffifîn Sûresi 4. Ayet
# Meal Ayet
Mutaffifîn 4 أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Bunlar, büyük bir günde tekrar dirileceklerini sanmıyorlar mı
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Onlar düşünmezler mi ki, tekrar diriltilecekler
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Onlar tekrar diriltileceklerini zannetmiyorlar mı
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Onlar, tekrar diriltileceklerini zannetmiyorlar mı
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Onlar sanmıyorlar mı ki şüphe yok onlar diriltileceklerdir.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Onlar, kendilerinin diriltileceklerini sanmıyorlar mı
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Bunlar, zannetmezler mi ki, öldükten sonra kendileri diriltecekler,
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Saahiden onlar (öldükden sonra) diriltileceklerini sanmıyor (lar) mı
9 Yusuf Ali (English) Do they not think that they will be called to account?-
10 Rusça - Elmir Kuliev Разве не думают они, что будут воскрешены
11 Japonca - Saeed Sato 一体、彼らは自分たちが蘇らされ(て、応報を受け)る身であると、考えないのか?
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →