Sure 16 · Mekki
Nahl Sûresi
10
/ 128
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Nahl 10 | هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ ۖ لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌۭ وَمِنْهُ شَجَرٌۭ فِيهِ تُسِيمُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Yukarıdan size su indiren O'dur. Ondan içersiniz; hayvanları otlattığınız bitkiler de onunla biter |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Gökten suyu indiren O'dur. Ondan hem size içecek vardır, hem de hayvanlarınızı otlatacağınız bitkiler |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Sizin için gökten su indiren O'dur. İçecek su ondandır; hayvanlarınızı otlattığınız bitkiler de o su ile yetişir |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | O´dur ki, gökten bir su indirdi, içeceğiniz ondan sağlanır, kendisinde hayvan yaydığınız ağaç ve bitkiler ondan yetişir |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | O, o (Hâlik-ı Kerîm)dir ki: Sizin için gökten bir su indirdi. Ondan bir içilecek şey vardır ve ondan nebatat yetişir, onda (hayvanlarınızı) otlatırsınız. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | O´dur size semadan su indiren, ondan içersiniz. Ve hayvanları otlattığınız bitki de onunla biter |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Allah, odur ki, gökten sizin için bir yağmur indirdi. İçecek (su) ondandır; hayvanlarınızı içinde otlattığınız ot ve ağaçlar da ondandır. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | O, sizin îçin gökden (bulutdan) su (yağmur) indirendir. İçilecek (ler) bundan, içinde (hayvanlarınızı) yaymakda olduğunuz ot (lar) da bundandır |
| 9 | Yusuf Ali (English) | It is He who sends down rain from the sky: from it ye drink, and out of it (grows) the vegetation on which ye feed your cattle. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Он - Тот, Кто ниспосылает с неба воду. Она служит для вас питьем, и благодаря ей произрастают растения, среди которых вы пасете скот. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | かれ(アッラー*)は、天から(雨)水をお降らしになったお方。その一部はあなた方のための飲み物であり、それから、あなた方がそれで(家畜に)餌をやる木々が(得られるので)ある。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →