Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 16 · Mekki

Nahl Sûresi

50. Ayet · 128 ayet · Cüz · Sayfa
50
/ 128
Ana Sayfa Kur'an Meali Nahl Sûresi 50. Ayet
# Meal Ayet
Nahl 50 يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ۩
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Üstün olan Rablerinden korkarlar ve emrolundukları şeyleri yaparlar
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Onlar, üstlerindeki Rablerinden korkarlar ve kendilerine ne emrolunursa onu yaparlar
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Kendilerine hakim olan Rabblerinden korkarlar ve emrolundukları her şeyi yaparlar
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Üstlerinden Rablerinin korkusunu duyarlar ve kendilerine her ne emredilirse yerine getirirler
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Üzerlerinde hakîm olan Rablerinden korkarlar ve emrolundukları şeyleri yaparlar.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Üstlerinden, Rabblarından korkarlar ve emrolundukları şeyleri yaparlar
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Kendilerine hâkim olan Rablerinden korkarlar ve emrolundukları her şeyi (melekler) yaparlar.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 (Evet) kendilerine her suretle kaahir ve haakim olan Rablerinden korkarak (dâima Ona inkiyad ederler. Melekler de) ne emr olunurlarsa onu yaparlar
9 Yusuf Ali (English) They all revere their Lord, high above them, and they do all that they are commanded.
10 Rusça - Elmir Kuliev Они боятся своего Господа, Который над ними, и совершают то, что им велено.
11 Japonca - Saeed Sato 彼ら(天使*たち)は、(その本質と権勢と完全なる属性において)彼らの上におわします自分たちの主*を怖がり、自分たちが命じられたことを実行する。(読誦のサジダ*)
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →