Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 53 · Mekki

Necm Sûresi

22. Ayet · 62 ayet · Cüz · Sayfa
22
/ 62
Ana Sayfa Kur'an Meali Necm Sûresi 22. Ayet
# Meal Ayet
Necm 22 تِلْكَ إِذًۭا قِسْمَةٌۭ ضِيزَىٰٓ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Öyleyse bu haksız bir paylaşma
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 O zaman bu, insafsızca bir taksim
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Öyle ise bu çok insafsızca bir taksim
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Öyle ise bu çok hayıflı (haksız) bir taksim
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (21-22) Sizin için erkek de O´nun için dişi mi? Bu, o halde âdilâne olmayan bir taksim.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Öyleyse bu, insafsız bir paylaşma
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Öyle ise bu, çok insafsız bir taksim!...
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 O takdîrde bu, insafsızca bir taksîm
9 Yusuf Ali (English) Behold, such would be indeed a division most unfair!
10 Rusça - Elmir Kuliev Это было бы несправедливым распределением.
11 Japonca - Saeed Sato だとしたら、それは不当な配分である。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →