Sure 53 · Mekki
Necm Sûresi
21
/ 62
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Necm 21 | أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Demek erkekler sizin, dişiler Allah'ın mı |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Demek erkek size, dişi O'na öyle mi |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Size erkek O'na dişi öyle mi |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Size erkek, O´na dişi öylemi |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (21-22) Sizin için erkek de O´nun için dişi mi? Bu, o halde âdilâne olmayan bir taksim. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Demek erkekler sizin, dişiler O´nun mu |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | (Evlâd olarak sevdiğiniz) erkek sizin de, (hoşlanmayıb diri diri gömdüğünüz) dişi O’nun mu? |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Erkek sizin de dişi Onun mu |
| 9 | Yusuf Ali (English) | What! for you the male sex, and for Him, the female? |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Неужели у вас - потомки мужского пола, а у Него - женского? |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 一体、あなた方には息子があり、かれ(アッラー*)には娘があるというのか?¹ |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →