Sure 53 · Mekki
Necm Sûresi
51
/ 62
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Necm 51 | وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | İlk Ad milletini, Semud milletini yok edip geri bırakmayan O'dur |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Semud'u da (O helak etti) ve geriye hiçbir şey bırakmadı |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Ve Semûd'u da bırakmadı |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ve Semud´u da hiç bırakmadı |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (51-52) Ve Semûd´u (da o helâk etti) artık (onlardan hiçbirini) bırakmadı. Ve evvelce de Nûh kavmini (helâk etmişti). Şüphe yok ki, onlar olmuşlardı onlar, en zalim ve en azgın (kimseler). |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Semud´u da. Geri bırakmadan |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Semûd’u da (helâk etti ve onlardan) hiç bırakmadı. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Semuudu da. Öyle ki (onlardan hiçbirini) bırakmadı |
| 9 | Yusuf Ali (English) | And the Thamud nor gave them a lease of perpetual life. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | ничего не оставил от самудян, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | サムード*も(滅ぼし)、(一人たりとも)残してはおかず、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →