Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 71 · Mekki

Nûh Sûresi

12. Ayet · 28 ayet · Cüz · Sayfa
12
/ 28
Ana Sayfa Kur'an Meali Nûh Sûresi 12. Ayet
# Meal Ayet
Nûh 12 وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٰلٍۢ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّٰتٍۢ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَٰرًۭا
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Sizi, mallar ve oğullarla desteklesin; sizin için bahçeler var etsin, ırmaklar akıtsın
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Mallarınızı ve oğullarınızı çoğaltsın, size bahçeler ihsan etsin, sizin için ırmaklar akıtsın
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Mallar ve oğullar vererek sizin imdadınıza koşsun. Sizin için bahçeler yapsın, ırmaklar yapsın
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Size mallar ve oğullarla yardım etsin ve sizin için cennetler yapsın, sizin için ırmaklar yapsın
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Ve size mallar ile ve oğullar ile imdat eder ve sizin için bağlar, bostanlar kılar ve sizin için ırmaklar vucûda getirir.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Ve sizi mallar ve oğullarla desteklesin, sizin için bahçeler var etsin ve ırmaklar akıtsın
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Hem mallarınızı, hem de oğullarınızı çoğaltır ve size bahçeler yaratır, size ırmaklar akıtır.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 «Sizin mallarınızı, oğullarınızı da çoğaltır, size bağlar, bostanlar verir, size ırmaklar akıtır»
9 Yusuf Ali (English) "'Give you increase in wealth and sons; and bestow on you gardens and bestow on you rivers (of flowing water).
10 Rusça - Elmir Kuliev поддержит вас имуществом и детьми, взрастит для вас сады и создаст для вас реки.
11 Japonca - Saeed Sato あなた方に財産と子供を増やされ、あなた方のために農園を創られ、あなた方のために河川をお創りになろう。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →