Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 71 · Mekki

Nûh Sûresi

13. Ayet · 28 ayet · Cüz · Sayfa
13
/ 28
Ana Sayfa Kur'an Meali Nûh Sûresi 13. Ayet
# Meal Ayet
Nûh 13 مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًۭا
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Ne oluyorsunuz ki Allah'a büyüklüğü yakıştıramıyorsunuz
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Size ne oluyor ki, Allah'a büyüklüğü yakıştıramıyorsunuz
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Niçin siz Allah'a bir vakar yakıştıramıyorsunuz
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Neden siz Allah için bir vakar ummazsınız
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Size ne oluyor ki Allah için bir azâmet ummuyorsunuz.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Ne oluyorsunuz ki siz, büyüklüğü Alla´a yakıştıramıyorsunuz
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Neyse siz, Allah’dan korkmazsınız, (O’nun azametini tanımazsınız?)
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 «Ne oluyor size ki Allahın, sizi bir vekaar (ve şeref saahibi yapmasını) emel edinmezsiniz»
9 Yusuf Ali (English) "'What is the matter with you, that ye place not your hope for kindness and long-suffering in Allah,-
10 Rusça - Elmir Kuliev Почему вы не чтите величия Аллаха?
11 Japonca - Saeed Sato (民よ、)あなた方がアッラー*の偉大さを怖れないのは、どういうことか?¹
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →