Sure 38 · Mekki
Sâd Sûresi
21
/ 88
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Sâd 21 | ۞ وَهَلْ أَتَىٰكَ نَبَؤُا۟ ٱلْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا۟ ٱلْمِحْرَابَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Sana davacıların haberi ulaştı mı? Mabedin duvarına tırmanıp Davud'un yanına girmişlerdi de, o onlardan ürkmüştü. Şöyle demişlerdi: "Korkma, birbirinin hakkına tecavüz etmiş iki davacıyız; aramızda adaletle hükmet, ondan ayrılma, bizi doğru yola çıkar |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | (Ey Muhammed!), Sana davacıların haberi ulaştı mı? Mabedin duvarına tırmanmışlardı |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Bir de davacıların kıssası geldi mi sana? Hani surdan aşarak mihraba ulaşmışlardı |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Birde davacıların kıssası geldi mi sana? Hani surdan aşarak mihraba ulaşmışlardı |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve sana o davacıların haberi geldi mi? O vakit ki, ibadetgâha tırmanıp çıkmışlardı. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Sana davacıların haberi ulaştı mı? Hani onlar ma´bedin duvarına tırmanmışlardı |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Bir de (Davûd mescidde ibadetle meşgul olduğundan kapısında bekçiler vardı. Kapıdan içeri giremiyen) davacıların haberi geldi mi sana? Hani duvardan çıkıb mescide inmişlerdi. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Sana o da´vâcıların haberi geldi mi? Hani onlar dıvardan mescide tırmanmışlardı |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Has the Story of the Disputants reached thee? Behold, they climbed over the wall of the private chamber; |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Дошла ли до тебя весть о тех, кто затеял тяжбу и перелез через стену молельни? |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また(使徒*よ、)あなたに論争(者たち)の消息は届いたか?彼ら(二人)がミフラーブ¹を乗り越えて(、ダーウード*のところへ入って)来た時のこと。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →