Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 38 · Mekki

Sâd Sûresi

34. Ayet · 88 ayet · Cüz · Sayfa
34
/ 88
Ana Sayfa Kur'an Meali Sâd Sûresi 34. Ayet
# Meal Ayet
Sâd 34 وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَٰنَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِۦ جَسَدًۭا ثُمَّ أَنَابَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 And olsun ki Süleyman'ı denedik, hükümranlığını zayıf düşürdük; sonra eski haline döndü
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Andolsun biz Süleyman'ı imtihan ettik. Tahtının üstüne bir ceset bırakıverdik, sonra o, yine eski haline döndü
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Andolsun ki Süleyman'ı imtihan da ettik ve tahtının üzerine bir ceset bıraktık. Sonra tekrar tevbe ile önceki haline döndü
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Andolsun ki Süleyman´ı fitneye düşürdük ve tahtının üzerine bir ceset bıraktık. Sonra tevbe ile önceki haline döndü
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Andolsun ki, Süleyman´ı bir fitneye düşürdük ve tahtının üzerine bir ceset olarak bıraktık. Sonra tekrar (tahtına) dönüverdi.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Andolsun ki; Biz, Süleyman´ı denemiştik. Tahtının üstüne bir ceset attık. Sonra eski haline döndü
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Gerçekten biz Süleyman’ı imtihan ettik: (Yaptığı bir hata yüzünden) biz onun saltanat tahtına (muvakkat bir zaman için) bir cin oturttuk. Bir müddet sonra (eski) mülk ve tahtına döndü.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Andolsun biz, Süleymanı imtihan da etdik: Tahtının üstüne bir cesed bırakıverdik. (Nice günlerden) sonra o, yine (eski haaline) döndü
9 Yusuf Ali (English) And We did try Solomon: We placed on his throne a body (without life); but he did turn (to Us in true devotion):
10 Rusça - Elmir Kuliev Мы подвергли Сулеймана (Соломона) искушению и бросили на его трон тело (уродливое тело ребенка или дьявола), после чего он раскаялся (или вернулся к власти).
11 Japonca - Saeed Sato また、われら*はスライマーン*を試練にかけ、その椅子に(死)体を投げた¹。それから彼は、(アッラー*に悔悟して)立ち返ったのだ。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →