Sure 37 · Mekki
Sâffât Sûresi
100
/ 182
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Sâffât 100 | رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Rabbim! Bana iyilerden olacak bir çocuk ver" diye yalvardı |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | O: "Rabbim! Bana salihlerden olacak bir evlat ver", dedi |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Ey Rabbim! Bana salihlerden (bir oğul) ihsan et |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Rabbim, bana iyilerden (bir evlat) ihsan et!» |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (100-101) «Yarabbi! Bana sâlihlerden (bir çocuk) ihsan buyur.» Biz de onu pek yumuşak tâbiatlı bir oğul ile müjdeledik. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Rabbım, bana salihlerden ihsan et |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Ey Rabbim! Bana salihlerden bir çocuk ihsan buyur, (diye dua etti). |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | «Ey Rabbim, bana saalihlerden (bir oğul) ihsânet» (diye düâ etdi) |
| 9 | Yusuf Ali (English) | "O my Lord! Grant me a righteous (son)!" |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Господи, одари меня потомством из числа праведников!». |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 我が主*よ、私に正しい者*たちから(の者となる子供を)、お授け下さい」。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →