Sure 37 · Mekki
Sâffât Sûresi
122
/ 182
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Sâffât 122 | إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | İkisi de şüphesiz inanmış kullarımızdandı |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Şüphesiz, ikisi de mümin kullarımızdandı |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Çünkü onların ikisi de bizim mümin kullarımızdandı |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Çünkü ikisi de Bizim mü´min kullarımızdandı |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Muhakkak ki, ikisi de Bizim mü´minler olan kullarımızdandır. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Doğrusu o ikisi de, mü´min kullarımızdandı |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Çünkü ikisi de mümin kullarımızdandı. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Hakıykat onlar mü´min kullarımızdandı |
| 9 | Yusuf Ali (English) | For they were two of our believing Servants. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Воистину, они - одни из Наших верующих рабов. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 実に彼ら二人は、信仰者であるわれら*の僕たちの内の者である。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →