Sure 37 · Mekki
Sâffât Sûresi
162
/ 182
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Sâffât 162 | مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٰتِنِينَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Sizler ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıcı değilsiniz |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Hiçbiriniz, Allah'a karşı azdırıp saptıramazsınız |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Çünkü siz ve taptıklarınız, kendiliğinden cehenneme saldıran kimseden başkasını, Allah'a karşı kandırıp, saptıramazsınız |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Allah´a karşı kimseyi baştan çıkaramazsınız |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (161-162) Artık şüphe yok ki, siz ve ibadet ettiğiniz şeyler O´na karşı (kimseyi) fitneye düşürücüler değilsinizdir. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | O´na karşı hiç fitneleyebilecek değilsiniz |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Allah’a karşı kimseyi kandırıb ifsad edemezsiniz. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Siz Onun aleyhinde (hiçbir ferdi) fitneye (ve fesada) sürükleyecek (bir kudretde) değilsinizdir |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Can lead (any) into temptation concerning Allah, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | не сможете отвратить от Него никого, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | あなた方はそれゆえに、(誰かを)迷わせる(ことが出来る)者ではない、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →