Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 37 · Mekki

Sâffât Sûresi

173. Ayet · 182 ayet · Cüz · Sayfa
173
/ 182
Ana Sayfa Kur'an Meali Sâffât Sûresi 173. Ayet
# Meal Ayet
Sâffât 173 وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Bizim ordumuz şüphesiz üstün gelecektir
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Bizim ordumuz şüphesiz üstün gelecektir
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Andolsun ki peygamberlikle gönderilen kullarımız hakkında şu sözümüz geçmiştir: "Onlar var ya, elbette onlar muzaffer olacaklardır ve elbette bizim ordularımız mutlaka galip geleceklerdir
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Ve elbette Bizim askerlerimiz mutlaka onlar galip geleceklerdir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (172-173) Şüphe yok ki, onlar elbette nusrete nâil olanlar onlardır. Ve muhakkak ki, Bizim ordumuz, elbette galipler olanlar onlardır.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Ve şüphesiz ki Bizim askerlerimiz; onlar galiblerdir
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Ve elbette bizim (mümin) askerlerimiz; muhakkak onlar galib geleceklerdir.”
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 «Muhakkak bizim ordumuz, her halde onlar galebe edicidirler
9 Yusuf Ali (English) And that Our forces,- they surely must conquer.
10 Rusça - Elmir Kuliev Воистину, Наше войско одержит победу.
11 Japonca - Saeed Sato また本当にわれら*の軍勢こそは、勝利者。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →