Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 37 · Mekki

Sâffât Sûresi

69. Ayet · 182 ayet · Cüz · Sayfa
69
/ 182
Ana Sayfa Kur'an Meali Sâffât Sûresi 69. Ayet
# Meal Ayet
Sâffât 69 إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Onlar babalarını şüphesiz sapık kimseler olarak bulmuşlardı
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Kuşkusuz onlar atalarını dalalette buldular
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Çünkü onlar, atalarını sapıklıkta buldular
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Çünkü onlar babalarını sapıklık içinde buldular
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (69-71) Muhakkak ki, onlar atalarını sapık kimseler buldular. İmdi onlar, atalarının izleri üzerine koşturuluyorlar. Andolsun ki, onlardan evvelkilerin ekserisi de sapıtmış idi.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Doğrusu onlar, babalarını sapıklar olarak bulmuşlardı
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Çünkü onlar, babalarını (dünyada) sapıklıkta buldular.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Çünkü onlar atalarını sapkın kimseler bulmuşlardı da
9 Yusuf Ali (English) Truly they found their fathers on the wrong Path;
10 Rusça - Elmir Kuliev Воистину, они нашли своих отцов заблудшими
11 Japonca - Saeed Sato その跡を辿って急ぐのだから(、そのような結末となったのである)。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →