Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 37 · Mekki

Sâffât Sûresi

9. Ayet · 182 ayet · Cüz · Sayfa
09
/ 182
Ana Sayfa Kur'an Meali Sâffât Sûresi 9. Ayet
# Meal Ayet
Sâffât 9 دُحُورًۭا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌۭ وَاصِبٌ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Onlar yüce alemi asla dinleyemezler. Her yönden kovularak atılırlar. Onlara sürekli bir azap vardır
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Kovulup atılırlar. Ve onlar için sürekli bir azap vardır
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Uzaklaştırılırlar. Onlara ardı arkası kesilmez bir azab vardır
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Onlar yüce meclisi dinleyemezler. Kovulmak için her taraftan sıkıya (ateşe, mermiye) tutulurlar. Onlara ayrılmaz bir azap vardır
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Bir uzaklaştırılma ile uzaklaştırılmış (olurlar) ve onlar için bir daimi azap da vardır.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Kovularak. Ve onlar için sürekli bir azab vardır
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Uzaklaştırılırlar. Onlara (ahirette) devamlı bir azap var.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Ki onlar «Mele´-i a´lâ» ya kulak verib dinleyemezler, her yandan koğularak atılırlar. Onlar için (âhiretde de) ardı arası kesilmez bir azâb vardır
9 Yusuf Ali (English) Repulsed, for they are under a perpetual penalty,
10 Rusça - Elmir Kuliev чтобы изгнать оттуда. Им уготованы вечные мучения.
11 Japonca - Saeed Sato (彼らを)放逐すべく。そして彼らには(来世で)、常なる懲罰がある。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →