Sure 37 · Mekki
Sâffât Sûresi
93
/ 182
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Sâffât 93 | فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Sonunda, üzerlerine yürüyüp kuvvetle vurdu |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Bunun üzerine, yanlarına gelip sağ eliyle vurdu (kırıp geçirdi) |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Nihayet bir yolunu bulup onlara kuvvetli bir darbe indirdi |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | «Neyiniz var konuşmuyorsunuz?» diyerek yaklaşıp onlara kuvvetli bir darbe indirdi |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve onların üzerine gizlice vararak eliyle bir vuruş vuruverdi. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Nihayet üzerlerine yürüyüp sağıyla vurdu |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Derken onlara sağ eliyle (kuvvetle) vurub (onları) parçaladı. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Nihayet gizlice onları sağ eliyle bir vur (ub kır) dı |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Then did he turn upon them, striking (them) with the right hand. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Он подошел к ним и стал бить их десницей. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | そして彼は右の手で殴り(壊し)つつ、それらを回った。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →