Sure 20 · Mekki
Tâ-hâ Sûresi
106
/ 135
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Tâ-hâ 106 | فَيَذَرُهَا قَاعًۭا صَفْصَفًۭا | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Sana dağları sorarlar; de ki: "Rabbim onları ufalayıp savuracak, yerlerini düz, kuru bir toprak haline getirecek; orada ne çukur, ne tümsek göreceksin. O gün, hiçbir tarafa sapmadan bir davetçiye uyarlar. Sesler Rahman'ın heybetinden kısılmıştır; ancak bir fısıltı işitirsin |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Böylece yerlerini dümdüz, bomboş bırakacaktır |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Böylece yerlerini dümdüz boş bir halde bırakacak |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Yerlerini dümdüz bomboş bir halde bırakacak |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | «Artık onları dümdüz, bomboş bir halde bırakacaktır.» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Yerlerini düz, kuru bir toprak haline getirecek |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Böylece yerlerini dümdüz boş bir halde bırakacak. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | «(Savuracak) da yerlerini dümdüz bir toprak haalinde bırakacak» |
| 9 | Yusuf Ali (English) | "He will leave them as plains smooth and level; |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | и оставит только гладкую равнину. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | そしてそれ(大地)を、真っ平でつるつるなものとされ、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →