Sure 20 · Mekki
Tâ-hâ Sûresi
26
/ 135
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Tâ-hâ 26 | وَيَسِّرْ لِىٓ أَمْرِى | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | İşimi bana kolaylaştır |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | İşimi kolaylaştır |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | işimi kolaylaştır bana |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (26-27) «Ve benim için işimi kolaylaştır.» «Ve dilimden düğümü çöz.» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | İşimi kolaylaştır |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | İşimi kolaylaştır. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | «İşimi kolayla» |
| 9 | Yusuf Ali (English) | "Ease my task for me; |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Облегчи мою миссию! |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 我が任務を、私のために容易にし、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →