Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 52 · Mekki

Tûr Sûresi

49. Ayet · 49 ayet · Cüz · Sayfa
49
/ 49
Ana Sayfa Kur'an Meali Tûr Sûresi 49. Ayet
# Meal Ayet
Tûr 49 وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Geceleyin ve yıldızlar kaybolurken de O'nu tesbih et
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışından sonra da O'nu tesbih et
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışında da O'nu tesbih et
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Gecenin bir kısmında da O´nu tesbih et, yıldızların batmaya yaklaştığı sıra da
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Ve geceden de ve yıldızların batmaya başladıklarında da O´nu tesbihe devam et.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışından sonra da tesbih et
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışı sırasında dahi tesbih et.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Gecenin bir kısmında ve yıldızların batışından sonra dahi tesbîh et
9 Yusuf Ali (English) And for part of the night also praise thou Him,- and at the retreat of the stars!
10 Rusça - Elmir Kuliev Среди ночи восхваляй Его и при исчезновении звезд.
11 Japonca - Saeed Sato また、夜にもかれを称え*、星々が去った時¹にも(、そうするのだ)。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →