Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 52 · Mekki

Tûr Sûresi

7. Ayet · 49 ayet · Cüz · Sayfa
07
/ 49
Ana Sayfa Kur'an Meali Tûr Sûresi 7. Ayet
# Meal Ayet
Tûr 7 إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌۭ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Rabbinin azabı mutlaka vuku bulacaktır
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Rabbinin azabı mutlaka vuku bulacaktır
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Rabbinin azabı elbette gerçekleşecektir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (4-7) Ve Beyt-i Mâmur´a. Ve yükseltilmiş tavana. Ve dolmuş denize kasem olsun ki, şüphe yok, Rabbinin azabı elbette vaki olacaktır.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Muhakkak Rabbının azabı vuku bulacaktır
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Ki, Rabbinin azabı muhakkak vuku bulacaktır.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Ki Rabbinin azâbı hiç şübhesiz vaaki´dir (inecekdir)
9 Yusuf Ali (English) Verily, the Doom of thy Lord will indeed come to pass;-
10 Rusça - Elmir Kuliev Наказание твоего Господа непременно наступит,
11 Japonca - Saeed Sato (使徒*よ、)実に(不信仰者*たちに対する)あなたの主*の懲罰は、必ずや起こるのだ。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →