Sure 56 · Mekki
Vâkıa Sûresi
02
/ 96
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Vâkıa 2 | لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Kıyamet koptuğunda kimini alçaltacak ve kimini yükseltecek olan o hadisenin yalan olmadığı ortaya çıkacaktır |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Ki onun oluşunu yalanlayacak hiçbir kimse yoktur |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Onun oluşunu yalanlayacak kimse yoktur |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | onun oluşuna yalan diyen dil olmaz |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (1-3) Kıyamet hadisesi vaki olduğu zaman. Onun vukûu için bir yalan yoktur. (O Kıyamet) Alçaltıcıdır, yükselticidir. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Onun vukuunu hiç bir yalanlayıcı yoktur |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Onun kopmasını inkâr eden yok, (artık onu herkes tasdik eder). |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | (hiçbir nefs) onun vukuunda (Allaha karşı artık) yalancı değildir |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Then will no (soul) entertain falsehood concerning its coming. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | никто не сочтет его наступление ложью. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | それが起きるのを、嘘とする者はいない。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →