Sure 56 · Mekki
Vâkıa Sûresi
28
/ 96
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Vâkıa 28 | فِى سِدْرٍۢ مَّخْضُودٍۢ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Onlar dikensiz sedir ağaçları, salkımları sarkmış muz ağaçları, uzamış gölge altında, çağlayarak akan sular kenarlarında; bitip tükenmeyen ve yasak da edilmeyen bol meyveler arasında; yüksek döşekler üzerindedirler |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Düzgün kiraz ağacı |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Dalbastı kirazlar |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Dalbastı kirazlar |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (27-28) Ashâb-ı Yemîn ise, nedir Ashâb-ı Yemîn? Dikensiz kiraz ağaçları (altında)dırlar. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Dikensiz kiraz |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Onlar, dal bastı kirazlar, |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Dikensiz kiraz |
| 9 | Yusuf Ali (English) | (They will be) among Lote-trees without thorns, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | (彼らは、)棘のないスィドル¹、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →