Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 12 · Mekki

Yûsuf Sûresi

103. Ayet · 111 ayet · Cüz · Sayfa
103
/ 111
Ana Sayfa Kur'an Meali Yûsuf Sûresi 103. Ayet
# Meal Ayet
Yûsuf 103 وَمَآ أَكْثَرُ ٱلنَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Sana böylece vahyettiklerimiz, gaybe ait haberlerdir. Onlar elbirliği edip düzen kurdukları zaman yanlarında değildin; sen ne kadar yürekten istersen iste, insanların çoğu inanmazlar
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Sen ne kadar üstüne düşsen de insanların çoğu iman edecek değillerdir
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Sen ne kadar şiddetle arzulasan da, insanların çoğu iman edecek değildir
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Ve insanların çoğu sen ne kadar çok arzu etsen de mümin değillerdir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Ve insanların ekserisi, sen fazlaca arzu etsen de imân edici kimseler değildirler.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Sen, ne kadar hırs göstersen de; yine insanların çoğu, inanmazlar
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Sen ne kadar şiddetli arzulasan da yine insanların çoğu iman edici değillerdir.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Sen ne kadar hırs göstersen yine insanların çoğu îman ediciler değildir
9 Yusuf Ali (English) Yet no faith will the greater part of mankind have, however ardently thou dost desire it.
10 Rusça - Elmir Kuliev Большая часть людей не уверует, даже если ты страстно будешь желать этого.
11 Japonca - Saeed Sato そして(使徒*よ、)人々の大半は、ーーたとえ、あなたが(彼らを信じさせようとして)躍起になったとしてもーー、信仰者とはならない。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →