Sure 12 · Mekki
Yûsuf Sûresi
71
/ 111
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Yûsuf 71 | قَالُوا۟ وَأَقْبَلُوا۟ عَلَيْهِم مَّاذَا تَفْقِدُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Geri dönerek, "Ne kaybettiniz?" dediler |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | (Yusuf'un kardeşleri) onlara dönerek: Ne arıyorsunuz? dediler |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Bunlara döndüler de dediler ki: "Ne arıyorsunuz |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Bunlara döndüler ve: «Ne arıyorsunuz?» dediler |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Onlar döndüler de dediler ki: «Hangi şeyi arıyorsunuz?» |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Onlara döndüler ve: Ne kaybettiniz? dediler |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Kardeşler geriden gelenlere dönüp; “-Hangi yitiği arıyorsunuz?” dediler. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | (Ya´kubun oğulları) onlara dönerek: «Ne gaaib etdiniz (Ne arıyorsunuz)?» dediler |
| 9 | Yusuf Ali (English) | They said, turning towards them: "What is it that ye miss?" |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Повернувшись к ним лицом, братья сказали: «Что вы потеряли?». |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 彼ら(ユースフ*の兄弟ら)はその(呼ぶ)者たちの方に向かい、言った。「何が無いのですか?」 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →