Sure 43 · Mekki
Zuhruf Sûresi
87
/ 89
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Zuhruf 87 | وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | And olsun ki, onlara kendilerini kimin yarattığını sorsan: "Allah" derler. Öyleyken nasıl da aldatılıp döndürülüyorlar |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Andolsun onlara kendilerini kimin yarattığını sorsan elbette "Allah" derler. O halde nasıl (Allah'a kulluktan) çeviriliyorlar |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Eğer sen onlara kendilerini kimin yarattığını sorsan elbette: "Allah" derler. O halde nasıl haktan çevriliyorlar |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Andolsun ki, onlara kendilerini kimin yarattığını sorsan elbette: «Allah» derler. O halde (haktan) nasıl çevrilirler |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve andolsun ki, eğer onlara soracak olsan ki, kendilerini kim yarattı? Elbette diyeceklerdir ki: «Allah...» O halde nasıl oluyor da çevriliyorlar? |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Andolsun ki; onlara, kendilerini kimin yarattığını sorsan elbette; Allah, diyeceklerdir. O halde neye çevriliyorlar |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | (Allah’dan başkasına ibadet eden) o müşriklere sorsan ki, kendilerini kim yarattı? Elbette, “Allah” derler. Öyle ise, (tevhidden) nasıl çevriliyorlar? |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Andolsun ki kendilerini kimin yaratdığını onlara sorarsan elbette «Allah» derler. O halde nasıl olub da (Allaha ibâdetden) çevriliyorlar |
| 9 | Yusuf Ali (English) | If thou ask them, who created them, they will certainly say, Allah: How then are they deluded away (from the Truth)? |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Если ты спросишь у них, кто сотворил их, они непременно скажут: «Аллах». До чего же они отвращены от истины! |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | (使徒*よ、)もしもあなたが彼らに、誰が彼らを創ったのかと尋ねたならば、彼らは必ずや(こう)言ったことだろう。「アッラー*である」。では、どうして彼らは(アッラー*)だけを崇拝*することから)背かされるのか? |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →