Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 80 · Mekki

Abese Sûresi

4. Ayet · 42 ayet · Cüz · Sayfa
04
/ 42
Ana Sayfa Kur'an Meali Abese Sûresi 4. Ayet
# Meal Ayet
Abese 4 أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Yahut öğüt alacaktı da bu öğüt kendisine fayda verecekti
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Yahut öğüt alacak da o öğüt ona fayda verecek
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Veya öğüt belleyecek de öğüt ona fayda verecek
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Veya öğüt alacak da öğüt kendisine fayda verecek
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Yahut öğüt dinleyecek de kendisine o öğüt fâide verecektir.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Yahut öğüt alacaktı da bu, kendisine fayda verecekti
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Yahud öğüd alacaktı da, o öğüt kendisine fayda verecekti.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Yahud öğüd olacakdı da (senin) bu öğüd (ün) kendisine fâide verecekdi
9 Yusuf Ali (English) Or that he might receive admonition, and the teaching might profit him?
10 Rusça - Elmir Kuliev или помянул бы наставление, и поминание принесло бы ему пользу.
11 Japonca - Saeed Sato あるいは、彼が教訓を受け、それで教訓が彼を益するかもしれないことを?
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →