Sure 80 · Mekki
Abese Sûresi
05
/ 42
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Abese 5 | أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Ama sen, kendisini öğütten müstağni gören kimseyi karşına alıp ilgileniyorsun |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Kendini (sana) muhtaç görmeyene gelince |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Ama buna ihtiyaç hissetmeyene gelince |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Ama ihtiyaç duymayana gelince |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (5-6) Amma istiğnada bulunan kimseye gelince. İmdi sen ona teveccüh ediyorsun. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Ama kendisini müstağni gören |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Amma (malı ile Allah’a) ihtiyaç göstermiyene gelince; |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Amma (zengin olduğu için) kendisini müstağnî gören adam (yok mu) |
| 9 | Yusuf Ali (English) | As to one who regards Himself as self-sufficient, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Тому, кто решил, что он ни в чем не нуждается, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | (導きなしでも)十分だとする者¹はといえば、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →