Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 89 · Mekki

Fecr Sûresi

5. Ayet · 30 ayet · Cüz · Sayfa
05
/ 30
Ana Sayfa Kur'an Meali Fecr Sûresi 5. Ayet
# Meal Ayet
Fecr 5 هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Gelip geçen geceye and olsun ki, bunların her biri akıl sahibi için birer yemine değmez mi
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Bunlarda akıl sahibi için elbette birer yemin (değeri) vardır
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Nasıl, bunlarda bir akıl sahibi için yemin var değil mi
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Nasıl, bunlarda bir akıl sahibi için bir yemin (edilir şey) var değil mi
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Bunda akıl sahibi için bir yemîn yok mudur?
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Akıl sahipleri için bunların her biri birer yemine değmez mi
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Muhakkak bunlarda, akıl sahibi bir kimse için, bir ikna kuvveti vardır (ki inkârcılar azaba uğratılacaklardır).
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 (— ki) bunlarda akıl saahibi için birer yemîn (değeri) vardır — (size elbette azaba uğratılacaksınız)
9 Yusuf Ali (English) Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand?
10 Rusça - Elmir Kuliev Неужели этих клятв не достаточно для обладающего разумом?
11 Japonca - Saeed Sato その中には、分別ある者への誓いがあるのではないか?
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →