Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 76 · Medeni

İnsan Sûresi

28. Ayet · 31 ayet · Cüz · Sayfa
28
/ 31
Ana Sayfa Kur'an Meali İnsan Sûresi 28. Ayet
# Meal Ayet
İnsan 28 نَّحْنُ خَلَقْنَٰهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَٰلَهُمْ تَبْدِيلًا
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Onları yaratan, mafsallarını pekiştiren Biziz; dilersek onları benzerleri ile değiştiriveririz
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Onları biz yarattık; onların yaratılışını sapasağlam yaptık. Dilediğimizde (kendilerini yok eder) yerlerine benzerlerıni getiririz
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Onları biz yarattık ve mafsallarını sımsıkı bağladık. Dilediğimiz vakit de kılıklarını değiştiririz
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Onları Biz yarattık, kundaklarını da Biz bağladık. Dilediğimiz vakit de kılıklarını değiştiririz
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Biz onları yarattık ve mafsallarını Biz muhkem bağladık ve dilediğimiz vakitte onları emsalleriyle tebdîl ederiz.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Biz yarattık onları ve mafsallarını da Biz pekiştirdik. Dilersek onları benzerleri ile değiştiriveririz
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Onları biz yarattık ve mafsallarını (birbirine) biz bağladık. Dilediğimiz zaman da (onları helâk eder) yerlerine kendileri gibi olanları getiririz.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Biz yaratdık onları. Mafsallarını (uzuvlarını) da biz pekişdirdik. Dilediğimiz vakit yine onları (yaratılışda) tıbkı kendileri gibi yerine getiririz
9 Yusuf Ali (English) It is We Who created them, and We have made their joints strong; but, when We will, We can substitute the like of them by a complete change.
10 Rusça - Elmir Kuliev Мы создали их и укрепили их суставы. Но если Мы пожелаем, то заменим их подобными им.
11 Japonca - Saeed Sato われら*が彼らを創り、その繋ぎ目を堅固にしたのだ¹。そして、もしわれら*が望んだなら(彼らを)、彼らと似た者たち(だが、われら*に従順な者たち)とすっかり取り替えてしまったであろう。²
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →