Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 50 · Mekki

Kâf Sûresi

18. Ayet · 45 ayet · Cüz · Sayfa
18
/ 45
Ana Sayfa Kur'an Meali Kâf Sûresi 18. Ayet
# Meal Ayet
Kâf 18 مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌۭ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Sağında ve solunda, onunla beraber oturan iki alıcı melek, yanında hazır birer gözcü olarak söylediği her sözü zaptederler
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 İnsan hiçbir söz söylemez ki, yanında gözetleyen yazmaya hazır bir melek bulunmasın
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 İnsan hiçbir söz söylemez ki yanında (onu) gözetleyen, dediklerini zapteden bir melek hazır bulunmasın
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Her ne söz söylerse, mutlaka yanında hazır bir gözcü vardır
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Bir lakırdı telaffuz etmez ki, illâ yanında hazırlanmış bir gözetici (melek) vardır.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy O, bir söz atmaya dursun; mutlaka yanında hazır bir gözcü vardır
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 O, her ne söz atarsa muhakkak yanında hazır bir gözcü vardır.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 O, bir söz atmaya dursun, mutlak yanında haazır bir gözcü vardır
9 Yusuf Ali (English) Not a word does he utter but there is a sentinel by him, ready (to note it).
10 Rusça - Elmir Kuliev Стоит ему произнести слово, как при нем оказывается готовый наблюдатель.
11 Japonca - Saeed Sato 彼(人間)は、自分に配備させられた監視役(の立ち会い)なしには、一言も発することがない。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →