Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 54 · Mekki

Kamer Sûresi

41. Ayet · 55 ayet · Cüz · Sayfa
41
/ 55
Ana Sayfa Kur'an Meali Kamer Sûresi 41. Ayet
# Meal Ayet
Kamer 41 وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 And olsun ki, Firavun erkanına uyaranlar geldi
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Şüphesiz Firavun'un kavmine de uyarıcılar gelmişti
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Şüphesiz Firavun ailesine de uyarıcı peygamberler geldi
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Andolsun ki, Firavun´un ailesine de uyarıcı peygamberler geldi
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (41-42) Celâlim hakkı için Fir´avun´un âl´ine korkutucular gelmişti. Âyetlerimizin hepsini de tekzîp ettiler, artık Biz de onları bir muktedir azîzin yakalamasıyla yakaladık.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Andolsun ki; Firavun erkanına da uyarıcılar geldi
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Celâlim hakkı için, Firavun ailesine de (azab haberlerini veren) peygamberler geldi.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Andolsun ki Fir´avn haanedanına da tehdîdler gelmişdir
9 Yusuf Ali (English) To the People of Pharaoh, too, aforetime, came Warners (from Allah).
10 Rusça - Elmir Kuliev Предостережения также явились к роду Фараона.
11 Japonca - Saeed Sato フィルアウン*の一族のもとに、(不信仰に対する懲罰の)警告が、確かに到来した。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →