Sure 75 · Mekki
Kıyâmet Sûresi
38
/ 40
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Kıyâmet 38 | ثُمَّ كَانَ عَلَقَةًۭ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Sonra kan pıhtısı olmuş, sonra Allah onu yaratıp şekil vermişti |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Sonra bu, alaka (aşılanmış yumurta) olmuş, derken Allah onu (insan biçiminde) yaratıp şekillendirmişti |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Sonra bir aleka (embriyon) oldu da Rabbi onu biçime koydu, sonra şekil verdi |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Sonra bir pıhtı oldu, derken (Allah onu) biçime koydu, derken tesviye etti |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (37-38) O dökülen meniden bir damla su değil mi idi? Sonra bir kan pıhtısı oldu, artık (Allah onu) yarattı, sonra da (azasını) düzeltti. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Sonra kan pıhtısı olmuş; sonra, onu insan biçimine koyup yaratmış ve düzeltmiştir |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Sonra meniden bir kan pıhtısı olmuş da, Allah onu yarattı, derken (insan) biçimine koydu. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Sonra o (menî) bir kan pıhtısı olmuş, derken (Allah, onu) insan biçimine koyub yaratmış, (uzuvlarını) düzenlemişdir |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Then did he become a leech-like clot; then did (Allah) make and fashion (him) in due proportion. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | それから一塊の凝血となり、そしてかれがお創りになって、(その姿形を最も美しく)整えられ、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →