Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 70 · Mekki

Meâric Sûresi

2. Ayet · 44 ayet · Cüz · Sayfa
02
/ 44
Ana Sayfa Kur'an Meali Meâric Sûresi 2. Ayet
# Meal Ayet
Meâric 2 لِّلْكَٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌۭ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Birisi, yüksek derecelere sahip olan Allah katından, inkarcılara gelecek ve savunulması imkansız olacak azabı soruyor
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 İnkarcılar için; ki onu savacak yoktur
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Kâfirler için onu savacak yok
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Kafirler için yok onu engelleyecek
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (1-2) Bir talip, vaki olacak azabı taleb etti. Kâfirler için onu bertaraf edecek yoktur.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy O; kafirler içindir ve onu engelleyecek yoktur
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Kâfirler için öyle bir azab ki, yoktur onu bir engelleyen.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 kâfirlere mahsusdur ki onu (kendilerinden) hiçbir önleyecek (defedebilecek) yokdur
9 Yusuf Ali (English) The Unbelievers, the which there is none to ward off,-
10 Rusça - Elmir Kuliev неверующих. Никто не сможет предотвратить его
11 Japonca - Saeed Sato 不信仰者*たちには、それを防いでくれる者など、いない。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →